غیر (مفرداتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
غَيْر (به فتح غین و سکون یاء) یکی از مفردات به کار رفته در
قرآن کریم به معنای تبديل و تحويل است.
[ویرایش]
غَيْر:
تغيير به معنى تبديل و تحويل است.
[ویرایش]
(إِنَّ اللَّهَ لا يُغَيِّرُ ما بِقَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُوا ما بِأَنْفُسِهِمْ)، رعد: ۱۱. تقدير آيه چنين است: «ما بِقَوْمٍ مِنَ النِّعْمَةِ- ما بِأَنْفُسِهِمْ مِنَ الطَّاعَةِ وَ الْعَدْلِ» يعنى: «خدا نعمتى را كه براى قومى است به نقمت تبديل نمیكند تا آنها آنچه براى خود از عدل و طاعت دارند تغيير بدهند».
آيه ديگرى چنين است:
(ذلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ لَمْ يَكُ مُغَيِّراً نِعْمَةً أَنْعَمَها عَلى قَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُوا ما بِأَنْفُسِهِمْ)، انفال: ۵۳. (یعنی: )،
در «حسن» گذشت كه اعمال ناشايست سبب نقمت خداوندى است،
(وَ ما أَصابَكُمْ مِنْ مُصِيبَةٍ فَبِما كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ)، شورى: ۳۰. (یعنی: ).
[ویرایش]
غیر در قرآن، در معانی دیگر نیز به کار رفته است، از آن جمله:
كلمه غير گاهى بمعنى «لا» و نفىِ صرف آيد، كه در آن اثبات نيست، مثل:
(وَ هُوَ فِي الْخِصامِ غَيْرُ مُبِينٍ)، زخرف: ۱۸. يعنى: «او در احتجاج فصيح نيست»، كه تقدير «لا مبين» است.
گاهى براى اثبات است، به معنى «الّا»، مثل:
(هَلْ مِنْ خالِقٍ غَيْرُ اللَّهِ يَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّماءِ وَ الْأَرْضِ)، فاطر: ۳. (یعنی: )،
كه به معنى «الّا اللّه» است.
«غير»، دائم الاضافه است، در معنى، و گاهى در صورت معلوم بودن معنى، در لفظ، مقطوع الاضافه آيد و آن بواسطه اضافه، معرفه نمیشود، كه توغّل در ابهام دارد.
از اقرب الموارد فهميده میشود، اصل آن به معنى «سِوَى» است،
(ما لَكُمْ مِنْ إِلهٍ غَيْرُهُ)، هود: ۵۰. «سواى او براى شما معبودى نيست».
[ویرایش]
[ویرایش]
بنابی، علیاکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله ""، ج۵، ص.