• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 
236 نتيجه يافت شد  (0.02 ثانیه)
1
 
2
... نیکو بودند: * «قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ مَعَهُ ... نیکو بودند: * «قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ مَعَهُ ... ياد مى‌کنند». ... مراد از «أُسْوَةٌ» ... ((اسوة)) (بر وزن عروه) در اصل ...
3
... «قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ ... کنند». ... مراد از «أُسْوَةٌ» ... ((اسوة)) (بر وزن عروه) ... «قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ ... لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِيهِمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِمَن كَانَ ...
4
 
5
 
6
... شرک است: * «قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ مَعَهُ ... . * «لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِيهِمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِمَن كَانَ يَرْجُو اللَّهَ ... پیروی‌اند: * «قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ مَعَهُ ...
7
 
8
... ـ است: * «قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ مَعَهُ ... ـ است: * «قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ مَعَهُ ... ـ است: * «قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ مَعَهُ ...
9
... آخرت هستند: قد کانت لکم اسوة حسنة فی ابرهیم والذین معه ... .. لقد کان لکم فیهم اسوة حسنة لمن کان یرجوا الله ... کان لکم فی رسول الله اسوة حسنة لمن کان یرجوا الله ... گروه مکلفین. فی رسول الله اسوة حسنة یعنی در رسول خدا ... می‌شود (لی فی فلان اسوة) یعنی برای من به او ...
10
... دادیم! قد کانت لکم اسوة حسنة فی ابرهیم والذین معه ... تفسیر آیات ... (قد کانت لکم اسوة حسنة فی ابراهیم و الذین ... است: قد کانت لکم اسوة حسنة فی ابرهیم والذین ... بیاورید... . (قد کانت لکم اسوة حسنة) یعنی برای شماست اقتدا ... باشد: قد کانت لکم اسوة حسنة فی ابرهیم والذین ...
236 نتيجه يافت شد  (0.02 ثانیه)
جعبه ابزار