ترجمههایمالزیاییقرآن به قرآنهایترجمه شده به زبان مالی (مالزیایی) از زبانهای استرونیزی اطلاق میشود ... /1/1532 فرهنگنامه علوم قرآنی، برگرفته از مقاله «ترجمههایمالزیاییقرآن». ...
... میشوند که به ترجمهقرآن پرداختهاند. ... اسامی مترجمانمالزیایی ... قرآن کریم تا به ... فرهنگنامه آمده است. ... عناوین مرتبط ... ترجمههایمالزیاییقرآن . ... پانویس ...
... معنوی او، پیامبر اسلام (ص)، قرآن و شعرای نام ... ، نشان رُکرت را که ویژۀ ترجمههای برجسته است، برای وی به ... الدین سهروردی و رسالهای مالزیایی تألیف شمسالدین سوماترایی «جلال ... از قرآن و سنت نبوی قائل است. ماسینیون مدخلهای متعددی از ...
... همگونی فرهنگی است. ... زبانهای رایج ... زبان های رایج در این منطقه ... مجزا تعلق دارد: استرونزی، که مالزیایی ـ پولنیزیایی نیز نامیده می شود ... ، علم تصوف، دروس الثامن، و ترجمه بدایة الهدایة ) از وی باقی ... جاوه ای به سبب تقدس قرآن در میان مردم کشورهای مسلمان ...
... اسلام و کتاب قرآن به تعداد نامحدودی از اقوام ... زبانهای فولایی/ فولانی، هوسایی و سواحلی (در افریقای مرکزی)، مالزیایی، ... لارنس ترسک، مقدمات زبانشناسی، ترجمه فریار اخلاقی، تهران 1380ش. ... دوسوسور، دوره زبانشناسی عمومی، ترجمه کوروش صفوی، تهران 1378ش. ...
... نیز آیات قرآن، دعا و احادیث به خطهای کوفی، نسخ ... منبر، گهواره، رحل، صندوق قرآن، ساز، قاشق افشرهخوری، شانه ... (16) فاطمه بنت علی، «'باتیک، مالزیایی و اندونزیایی، از جنبه اسلامی ... الطوایفی در ایران سدههای میانه»، ترجمه ژاله کهنموییپور، در ...