• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

اسحاق بن یزید

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف




اسحاق بن یزید (پیش از ۳۷۷ هـ.ق) از مترجمان فارسی به عربی بود.
او به هر دو زبان فارسی و عربی تسلط داشت.
به گفته الندیم از برگردانندگان متون کهن به عربی به شمار می‌رفت.
ایرانی بودن او روشن نیست.
از مهم‌ترین ترجمه‌های او کتاب حدادنامه (اختیارنامه) است که آن را با نام سیرة الفرس به عربی ترجمه کرد.



اسحاق بن یزید به هر دو زبان فارسی و عربی تسلط داشته است.
به گفته الندیم او از مترجمان کتاب‌های فارسی به عربی است.
ایرانی بودن وی روشن نیست.


اسحاق ازجمله ترجمه‌هایش، کتاب حدادنامه (اختیارنامه) است که به نام سیرة الفرس برگردانده است.


۱. ابن ندیم، محمد بن اسحاق، الفهرست، ص۳۰۳.    
۲. ابن ندیم، محمد بن اسحاق، الفهرست، ص۳۰۳.    



• پژوهشگاه فرهنگ و معارف اسلامی، دائرة المعارف مؤلفان اسلام، برگرفته از مقاله «اسحاق بن یزید»، ج۴، ص۴۷۳.






جعبه ابزار