دینار (مفرداتنهجالبلاغه)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
دینار (به ) از
واژگان نهج البلاغه به معنای در
اقرب الموارد گويد: دينار قسمتى از پولهاى قديمى است اصل آن دنّار است زيرا كه جمعش دنانير آيد است.
از این لفظ فقط یک مورد در
نهج البلاغه آمده است.
دینار: به معنای در اقرب الموارد گويد: دينار قسمتى از پولهاى قديمى است اصل آن دنّار است زيرا كه جمعش دنانير آيد است.
حضرت علی (علیهالسلام) آنگاه كه در مذمت يارانش فرمود:
«لَوَدِدْتُ وَاللهِ أَنَّ مُعَاوِيَةَ صَارَفَني بِكُمْ صَرْفَ الدِّينَارِ بِالدِّرْهَمِ فَأَخَذَ مِنِّي عَشَرَةً مِنْكُمْ وَأَعْطَانِي رَجُلاً مِنْهُمْ!» «به
خدا قسم دوست دارم
معاویه شما را مانند درهم و دينار با من معامله كند، ده نفر از شما را از من بگيرد و يک نفر از اصحاب خودش به من بدهد»
(شرحهای خطبه: بحرانی، ابن میثم، ترجمه و شرح نهج البلاغه
هاشمی خویی، حبیبالله، منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغه
ابن ابیالحديد، عبدالحمید، شرح نهج البلاغه
این کلمه فقط یک بار در نهج البلاغه آمده است.
•
قرشی بنایی، علیاکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «دینار»، ج۱، ص۳۹۶.