رذاذ (مفرداتنهجالبلاغه)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
منبع:
رذاذ (مفردات نهج البلاغه (جلد ۱))
رَذاذ
(به فتح راء و ذال) از
واژگان نهج البلاغه
به معنای باران خفيف است.
از این لفظ فقط یک بار در «
نهج البلاغه
» آمده است.
فهرست مندرجات
۱ - معنای رَذاذ
۱.۱ - خطبه ۱۹۸
۲ - تعداد کاربردها
۳ - پانویس
۴ - منبع
۱ - معنای رَذاذ
[
ویرایش
]
رَذاذ
[۱]
قرشی بنابی، علیاکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۱، ص۴۴۵.
[۲]
طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین ت-الحسینی، ج۳، ص۱۸۱.
(بر وزن خراب) به معنی باران خفيف است.
«الرَذاذ: المطر الضعيف»
[۳]
شرتونی، سعید، اقرب الموارد فی فصح العربیه و الشوارد، ج۲، ص۳۷۲.
۱.۱ - خطبه ۱۹۸
امام علی (صلواتاللهعلیه)
درباره تقوى فرموده:
«فَمَنْ أَخَذَ بِالتَّقْوَى عَزَبَتْ عَنْهُ الشَّدائِدُ... وَ تَفَجَّرَتْ عَلَيْهِ النِّعَمُ بَعْدَ نُضوبِها وَ وَبَلَتْ عَلَيْهِ الْبَرَكَةُ بَعْدَ إِرْذاذِها»
[۴]
السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص۴۹۷، خطبه۱۹۸.
[۵]
عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعه الاستقامه، ج۲، ص۱۹۹، خطبه۱۹۳.
[۶]
صبحی صالح، نهج البلاغه، ج۱، ص۳۱۳، خطبه۱۹۸.
«هر كه تقوى پيشه كند سختىها از وى كنار شود و نعمتها بعد از كم شدن و فرو رفتن بر وى جارى مىشود و بركت بر وى بعد از خفيف بودن شديد و وسيع مىگردد.»
[۷]
مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۴۸۷، خطبه۱۹۸.
[۸]
ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۸۰۶.
(شرحهای خطبه:
[۹]
ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۸۱۵.
[۱۰]
مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۷، ص۶۸۲-۶۸۴.
[۱۱]
هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعه فی شرح نهج البلاغه، ج۱۲، ص۲۷۹.
[۱۲]
ابن ابیالحدید، شرح نهج البلاغه، ج۱۰، ص۱۸۹.
)
«نضوب» به معنی فرو رفتن در زمين و «وابل» باران تند است.
۲ - تعداد کاربردها
[
ویرایش
]
از این لفظ فقط یک بار در «نهج البلاغه» آمده است.
[۱۳]
السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص۴۹۷، خطبه۱۹۸.
۳ - پانویس
[
ویرایش
]
۱.
↑
قرشی بنابی، علیاکبر، مفردات نهج البلاغه، ج۱، ص۴۴۵.
۲.
↑
طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین ت-الحسینی، ج۳، ص۱۸۱.
۳.
↑
شرتونی، سعید، اقرب الموارد فی فصح العربیه و الشوارد، ج۲، ص۳۷۲.
۴.
↑
السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص۴۹۷، خطبه۱۹۸.
۵.
↑
عبده، محمد، نهج البلاغه - ط مطبعه الاستقامه، ج۲، ص۱۹۹، خطبه۱۹۳.
۶.
↑
صبحی صالح، نهج البلاغه، ج۱، ص۳۱۳، خطبه۱۹۸.
۷.
↑
مکارم شیرازی، ناصر، نهج البلاغه با ترجمه فارسی روان، ص۴۸۷، خطبه۱۹۸.
۸.
↑
ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۸۰۶.
۹.
↑
ابن میثم بحرانی، ترجمه و شرح نهج البلاغه، ج۳، ص۸۱۵.
۱۰.
↑
مکارم شیرازی، ناصر، پیام امام امیرالمؤمنین، ج۷، ص۶۸۲-۶۸۴.
۱۱.
↑
هاشمی خویی، حبیب الله، منهاج البراعه فی شرح نهج البلاغه، ج۱۲، ص۲۷۹.
۱۲.
↑
ابن ابیالحدید، شرح نهج البلاغه، ج۱۰، ص۱۸۹.
۱۳.
↑
السید الشریف الرضی، نهج البلاغة ت الحسون، ص۴۹۷، خطبه۱۹۸.
۴ - منبع
[
ویرایش
]
•
قرشی بنابی، علیاکبر، مفردات نهج البلاغه، برگرفته از مقاله «رَذاذ»، ج۱، ص۴۴۵.
ردههای این صفحه :
مفردات نهج البلاغه
|
واژه شناسی واژگان خطبه 198 نهج البلاغه
درج مطلب
درباره ما
صفحه نخست
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی فقه
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیتست
راهنمای تصویری
ورود به سامانه / ایجاد حساب کاربری
العربیة
|
اردو
|
Türkçe
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
پیشرفته
نمایش تاریخچه
ویرایش
خواندن
صفحه نخست
درج مطلب
آخرین مطالب اضافه شده
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی فقه
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیتست
راهنمای تصویری