• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

آن (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف




آن و آنی:(بَیْنَ حَمِیْمٍ آنٍ)
«آن» و «آنی» در اینجا به معنای آبی است که در نهایت حرارت و سوزندگی باشد، و در اصل از مادّه‌ «انا» (بر وزن رضا) به معنای‌ «وقت» گرفته شده؛ زیرا آب سوزان به «وقت و مرحله نهایی» خود رسیده است.



(يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ)(اكنون در ميان آن و آب سوزان در رفت و آمدند).
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه حمیم به معناى آب داغ است، و كلمه «ان» كه اصلش «انى» است به معناى داغى است كه داغيش به نهايت رسيده باشد؛ و معنايش اين است كه: اين است آن جهنمی كه مجرمین آن را دروغ مى‌شمردند، اينك بين اين آتش و بين آبى به نهايت داغ مى‌آيند و مى‌روند). (تفسیرهای آیه ۴۴ سوره الرحمن:)


۱. رحمن/سوره۵۵، آیه۴۴.    
۲. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۲۳، ص۱۶۹.    
۳. رحمن/سوره۵۵، آیه۴۴.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۵۳۳.    
۵. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۱۸۱.    
۶. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۹، ص۱۰۸.    
۷. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۴، ص۱۰۲.    
۸. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۳۱۲.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «آن»، ص۱۲.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره الرحمن | لغات قرآن




جعبه ابزار