لُغُوب (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
لُغُوب:(وَ لا يَمَسُّنَا فيها لُغُوبٌ) «لُغوب» را بسيارى از ارباب لغت به معناى مشقت و زحمت دانستهاند،
ولى بعضى گفتهاند:
«لُغُوب» به تعب و زحمت روحانى اطلاق مىشود. بعضى نيز
«لُغُوب» را به معناى سستى و واماندگى ناشى از مشقت و رنج دانستهاند، و به اين ترتيب «لُغُوب» نتيجه «نَصَب» مىشود. بنابراين
«لُغُوب» به معناى تعب و خستگى است.
ترجمه و تفاسیر آیات مرتبط با لُغُوب:
(الَّذِي أَحَلَّنَا دَارَ الْمُقَامَةِ مِن فَضْلِهِ لَا يَمَسُّنَا فِيهَا نَصَبٌ وَ لَا يَمَسُّنَا فِيهَا لُغُوبٌ) (همان كسى كه با فضل خود ما را در اين سراى اقامت جاويدان جاى داد كه نه در آن رنجى به ما مىرسدو نه سستى و واماندگى.»)
علامه طباطبایی در
تفسیر المیزان میفرماید: كلمه لغوب - به ضمه لام- به معناى خستگى و تعب در طلب معاش و غير آن است.
(دیدگاه
شیخ طبرسی در
مجمع البیان:
)
(وَ لَقَدْ خَلَقْنَا السَّماواتِ وَ الْاَرْضَ وَ ما بَیْنَهُما فِی سِتَّةِ اَیَّامٍ وَ ما مَسَّنا مِنْ لُغُوبٍ) (ما
آسمانها و
زمین و آنچه را در ميان آنهاست در شش روز (شش دوران) آفريديم، و هيچگونه رنج و سختى به ما نرسيد. با اين حال چگونه زنده كردن مردگان براى ما مشكل است.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان میفرماید: كلمه لغوب به معناى تعب و خستگى است.
(دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:
)
•
مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، بر گرفته از مقاله «لُغُوب»، ص۴۸۳.