• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

مخر (مفردات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف




مَخْر (به فتح میم و سکون خاء) از واژگان قرآن کریم و به معنی شکافتن و جریان است. اين كلمه فقط دو بار در قرآن يافته است.



مَخْر به معنی شكافتن و جريان است. در مجمع آمده: مخر شكافتن آب است از چپ و راست. ايضا مخر صداى باد طوفانى است. در قاموس گفته: «مخرت السّفينة مخرا و مخورا: جرت»


(وَ تَرَى الْفُلْكَ‌ مَواخِرَ فِيهِ‌) «كشتى‌ها را در دریا مى‌بينى كه شكافنده آب و جارى شونده‌اند.»
(وَ تَرَى الْفُلْكَ فِيهِ‌ مَواخِرَ) (و كشتی‌ها را در آن مى‌بينى كه آب‌ها را مى‌شكافند.)


اين كلمه فقط دو بار در قرآن يافته است.


۱. قرشی بنایی، علی اکبر، قاموس قرآن، ج۶، ص۲۴۲.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دار القلم، ص۷۶۲.    
۳. طریحی، فخر الدین، مجمع البحرین، ت-الحسینی، ج۳، ص۴۷۹.    
۴. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۱۴۵.    
۵. قرشی بنایی، علی اکبر، قاموس قرآن، ج۶، ص۲۴۲.    
۶. نحل/سوره۱۶، آیه۱۴.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۲، ص۲۱۶.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمد‌باقر موسوی، ج۱۲، ص۳۱۸.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۱۴۵.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۳، ص۲۳۸.    
۱۱. فاطر/سوره۳۵، آیه۱۲.    
۱۲. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن‌، ج۱، ص۴۳۶.    
۱۳. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۷، ص۲۸.    
۱۴. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمد‌باقر موسوی، ج۱۷، ص۳۷.    
۱۵. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۸، ص۲۳۵.    
۱۶. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۰، ص۳۱۴.    
۱۷. نحل/سوره۱۶، آیه۱۴.    
۱۸. فاطر/سوره۳۵، آیه۱۲.    



قرشی بنایی، علی اکبر، قاموس قرآن، برگرفته از مقاله «مخر»، ج۶، ص۲۴۲.    






جعبه ابزار