فَعَزَّزْنا (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
فَعَزَّزْنا:
(فَكَذَّبوهُما فَعَزَّزْنا بِثالِثٍ) فَعَزَّزْنا: از
«تعزيز» (نيرومند گردانيدن) و در اصل از
«عِزّة» به معنى «چيره شدن» است.
در آيه ۲۳
سوره ص به واژه
(عَزَّنى) برمىخوريم، آنجا كه مىگويد:
«...او از نظر سخن بر من غلبه كرده و از من گوياتر است.»
(وَ عَزَّنی فی الْخِطابِص) در اين جمله، كلمه «عَزّنى» از مادّه
«عزّة» به معنى «غلبه» است و مفهوم جمله اين است كه او بر من غلبه كرد.
يكى ديگر از معانى «عزّة» ارجمند و گرامى داشتن است، چنان كه در آيه ۲۶
سوره آل عمران مىخوانيم:
(...وَ تُعِزُّ مَنْ تَشاءُ وَ تُذِلُّ مَنْ تَشاءُ...) «... هر كس را بخواهى عزّت مىدهى و به هركس بخواهى ذلت... .»
به موردی از کاربرد
فَعَزَّزْنا در
قرآن، اشاره میشود:
(إِذْ أَرْسَلْنا إِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذَّبوهُما فَعَزَّزْنا بِثالِثٍ فَقالوا إِنّا إِلَيْكُم مُّرْسَلونَ ) (در آن زمان كه دو نفر از رسولان خود را به سوى آنها فرستاديم، امّا آنان فرستادگان ما را تكذيب كردند؛ پس براى تقويت آن دو، شخص سوّمى را فرستاديم و آنها گفتند: «ما فرستادگان خدا به سوى شما هستيم.»)
علامه طباطبایی در
تفسیر المیزان میفرماید:
كلمه عززنا از تعزيز است كه:مصدر باب تفعيل از ماده عزت است و عزت به معناى نيرو و شوكت و آسيبناپذيرى است.
•
شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «فَعَزَّزْنا»، ج۳، ص۱۶۲.