• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

قَطِران (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





قَطِران: (سَرابيلُهُمْ مِّنْ قَطِرانٍ)
«قَطِران» از مادّه‌ «قُطْر» كه گاهى در لغت به «فتح قاف و سكون طاء» و يا به «كسر قاف و سكون طاء» خوانده شده به معناى ماده‌اى است كه از درختى به نام‌ «ابْهَل» مى‌گيرند آن را مى‌جوشانند تا سفت شود و به هنگام بيمارى‌ «جَرَب» به بدن شتر مى‌مالند و معتقد بودند با سوزشى كه دارد مادّه بيمارى «جَرَب» را از بين مى‌برد. به هر حال جسمى است چسبنده، بدبو و قابل اشتعال. «فريد وجدى» در «دائرة المعارف» در مادّه «قطران» مى‌گويد: مايعى است كه هنگام تقطير كردن زغال سنگ براى به دست آوردن گاز مخصوصى، از آن به دست مى‌آيد و قطران نباتى از بعضى از درختان به دست مى‌آيد.



(سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٍ وَتَغْشَى وُجُوهَهُمْ النَّارُ) (لباس‌هايشان از قطران (مادّه چسبنده بد بوى قابل اشتعال‌) است و صورت‌هايشان را آتش مى‌پوشاند.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه قطران چيزى سياه رنگ و بدبو است كه به شتران مى‌مالند و در قيامت آن قدر بر بدن مجرمين مى‌مالند كه مانند پيراهن بدنشان را بپوشاند. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان: )


۱. ابراهیم/سوره۱۴، آیه۵۰.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ج۱، ص۶۷۷.    
۳. طریحی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۳، ص۴۶۰.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۰، ص۴۱۶.    
۵. ابراهیم/سوره۱۴، آیه۵۰.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۶۱.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۲، ص۱۳۰.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۲، ص۸۹.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۳، ص۱۵۷.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۴۹۹.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «قَطِران»، ص۴۴۴.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره ابراهیم | لغات قرآن




جعبه ابزار