آیَةٍ (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
مرجع:
آیَةٍ (لغاتقرآن)
منبع:
مرتبط
آیَةٍ:
(
مَا نَنْسَخْ مِنْ آیَةٍ
)
«آیه»
جمع
«آی»
در لغت، به معنای نشانه و علامت است.
[۱]
بقره/سوره۲، آیه۱۰۶.
[۲]
مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱، ص۴۴۹.
فهرست مندرجات
۱ - ترجمه و تفسیر آیه
۲ - پانویس
۳ - منبع
۱ - ترجمه و تفسیر آیه
[
ویرایش
]
(
مَا نَنسَخْ مِنْ آيَةٍ أَوْ نُنسِهَا نَأْتِ بِخَيْرٍ مِّنْهَا أَوْ مِثْلِهَا أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللّهَ عَلَىَ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
)
[۳]
بقره/سوره۲، آیه۱۰۶.
(هر حكم و آيهاى را نسخ كنيم، و يا نسخ آن را به تأخير اندازيم، بهتر از آن، يا همانند آن را مىآوريم. آيا نمىدانستى كه خداوند بر هر چيزى تواناست؟!).
[۴]
مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۷.
علامه طباطبایی
در
تفسیر المیزان
میفرماید:
[۵]
سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج، ص.
(تفسیرهای آیه ۱۰۶
سوره بقره
:
[۶]
سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج، ص.
[۷]
فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج، ص.
[۸]
فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج، ص.
)
۲ - پانویس
[
ویرایش
]
۱.
↑
بقره/سوره۲، آیه۱۰۶.
۲.
↑
مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱، ص۴۴۹.
۳.
↑
بقره/سوره۲، آیه۱۰۶.
۴.
↑
مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۱۷.
۵.
↑
سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج، ص.
۶.
↑
سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج، ص.
۷.
↑
فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج، ص.
۸.
↑
فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج، ص.
۳ - منبع
[
ویرایش
]
مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «آیَةٍ»، ص۱۳.
ردههای این صفحه :
لغات سوره بقره
|
لغات قرآن
درج مطلب
درباره ما
صفحه نخست
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی فقه
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیتست
راهنمای تصویری
ورود به سامانه / ایجاد حساب کاربری
العربیة
|
اردو
|
Türkçe
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
پیشرفته
نمایش تاریخچه
ویرایش
خواندن
صفحه نخست
درج مطلب
آخرین مطالب اضافه شده
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی فقه
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیتست
راهنمای تصویری