إِنْ شاءَ اللّه (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
إِنْ شاءَ اللّه:
(لَتَدْخُلُنَّ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ إِن شَاء اللَّهُ)إِنْ شاءَ اللّه:
به موردی از کاربرد
إِنْ شاءَ اللّه در
قرآن، اشاره میشود:
(لَقَدْ صَدَقَ اللَّهُ رَسُولَهُ الرُّؤْيَا بِالْحَقِّ لَتَدْخُلُنَّ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ إِن شَاء اللَّهُ آمِنِينَ مُحَلِّقِينَ رُؤُوسَكُمْ وَ مُقَصِّرِينَ لَا تَخَافُونَ فَعَلِمَ مَا لَمْ تَعْلَمُوا فَجَعَلَ مِن دُونِ ذَلِكَ فَتْحًا قَرِيبًا) (
خداوند آنچه را به پيامبرش در رويا نشان داد، به حق راست گفت؛ بطور قطع همه شما به خواست خدا وارد مسجدالحرام مىشويد در نهايت امنيت و در حالى كه سرهاى خود را تراشيده يا كوتاه كردهايد و از هيچ كس ترس و وحشتى نداريد؛ ولى خداوند چيزهايى را مىدانست كه شما نمىدانستيد و در اين تأخير حكمتى بود؛ و قبل از آن، فتح نزديكى در خيبر براى شما قرارداده است.)
علامه طباطبایی در
تفسیر المیزان میفرماید: به منظور اين است كه به بندگانش بياموزد و معناى آيه اين است كه: سوگند مىخورم كه خدا آن رويايى كه قبلا نشانت داده بود، تصديق كرد، آن رويا اين بود كه به زودى، شما اى
مؤمنین داخل مسجد الحرام خواهيد شد ان شاء اللَّه، در حالى كه از شر مشركين ايمن باشيد و سرها را بتراشيد و تقصير بكنيد بدون اينكه ترسى از مشركين بر شما باشد.
جمله «إِنْ شٰاءَ اللّٰهُ» در آيه مورد بحث كه مىگويد:
«... بهطورقطع همه شما به خواست خدا وارد
مسجد الحرام مىشويد در نهايت امنيت...» ممكن است يک نوع تعليم به بندگان باشد كه به هنگام خبر دادن از آينده تكيه بر مشيت و اراده الهى را فراموش نكنند و خود را در كارها مستقل و بىنياز از لطف او ندانند.
و نيز ممكن است اشاره به شرايطى باشد كه خداوند براى اين موفقيت (توفيق زيارت خانه خدا در آينده نزديک) قرار داده و آن باقى ماندن بر خط توحيد و سكينه و تقواست.
و نيز ممكن است اشاره به نفراتى باشد كه در اين فاصله مدت عمرشان پايان مىگيرد و موفق به انجام اين زيارت نمىشوند و جمع ميان اين معانى كاملا ممكن است.
•
شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «إِنْ شاءَ اللّه»، ج۲، ص۵۴۶.