ترجمههای تامیلی قرآن•
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
ترجمههای تامیلی قرآن،
قرآن
ترجمه شده به
زبان تامیل
، از
زبانهای دراویدی
میباشد.
فهرست مندرجات
۱ - تعریف تامیل
۲ - تعداد ترجمههای تامیلی قرآن
۳ - پانویس
۴ - منبع
۱ - تعریف تامیل
[
ویرایش
]
تامیل
، شاخهای از
زبانهای دراویدی
است و ۰۰۰، ۰۰۰ ۴۸، نفر که شش میلیون نفرشان
مسلمان
هستند، به آن سخن میگویند.
زبان تامیل، زبان مردم
تامیل نایدو
،
سریلانکا
،
مالزی
،
سنگاپور
،
تایلند
و
آفریقای جنوبی
است.
۲ - تعداد ترجمههای تامیلی قرآن
[
ویرایش
]
ده ترجمه کامل و سه پاره ترجمه و گزیده به این زبان چاپ شده است.
برخی از ترجمههای تامیلی قرآن عبارتند از:
۱. نخستین ترجمه قرآن به
زبان تامیل
، از
مصطفی علیم حاجی یار
و
نوح عالم
است که در سال ۱۸۷۳م انتشار یافت.
۲. ترجمه
عبد القادر باقوی
با عنوان
تفسیرالحمید فی تفسیر القرآن المجید
در سال ۱۹۳۷م در هفت جلد.
۳. ترجمه عبدالحمید باقوی به نام
ترجمان القرآن فی الطاف البیان
.
۴. ترجمه
داوودشاه
که میان سالهای ۱۹۶۲ - ۱۹۷۰م انجام گرفت.
۵. ترجمه
مولوی عبدالرحمان
با عنوان
انوار القرآن
که در سال ۱۹۷۵م انتشار یافت.
[۱]
جمعی از محققان، ویژه نامه مرکزترجمه قرآن مجیدبه زبانهای خارجی، ص۵۷.
۳ - پانویس
[
ویرایش
]
۱.
↑
جمعی از محققان، ویژه نامه مرکزترجمه قرآن مجیدبه زبانهای خارجی، ص۵۷.
۴ - منبع
[
ویرایش
]
فرهنگنامه علوم قرآنی، برگرفته از مقاله«ترجمههای تامیلی قرآن».
درج مطلب
درباره ما
صفحه نخست
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی فقه
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیتست
راهنمای تصویری
ورود به سامانه / ایجاد حساب کاربری
العربیة
|
اردو
|
Türkçe
آخرین مطالب اضافه شده
بحث
مقاله
پیشرفته
نمایش تاریخچه
ویرایش
خواندن
صفحه نخست
درج مطلب
آخرین مطالب اضافه شده
اشتراکگذاری
ایتا
تلگرام
واتساپ
مدرسه فقاهت
کتابخانه
ویکی فقه
جعبهابزار
صفحه تصادفی
فهرست الفبایی
راهنمای ویکیتست
راهنمای تصویری