• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

سَیُنْغِضُونِ (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





سَیُنْغِضُونِ: (فَسَيُنْغِضُونَ إِلَيْكَ)
«سَیُنْغِضُونِ» از مادّه‌ «إنغاض» به معناى حركت دادن سر به سوى طرف مقابل از روى تعجب است.



(أَوْ خَلْقًا مِّمَّا يَكْبُرُ فِي صُدُورِكُمْ فَسَيَقُولُونَ مَن يُعِيدُنَا قُلِ الَّذِي فَطَرَكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ فَسَيُنْغِضُونَ إِلَيْكَ رُؤُوسَهُمْ وَيَقُولُونَ مَتَى هُوَ قُلْ عَسَى أَن يَكُونَ قَرِيبًا) (يا هر مخلوقى كه در نظر شما بزرگ است، باز خدا قادر است شما را به زندگى مجدّد بازگرداند. آن‌ها به زودى مى‌گويند: چه كسى ما را باز مى‌گرداند؟! بگو: همان كسى كه نخستين بار شما را آفريد. آنان سر خود را از روى تعجّب و انكار، به سوى تو خم مى‌كنند و مى‌گويند: «در چه زمانى خواهد بود؟!» بگو: «شايد نزديک باشد.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: راغب در مفردات مى‌گويد انغاض به اين معنا است كه كسى سر خود را با حالت غرور و خودخواهى در مقابل ديگرى تكان دهد. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان: )


۱. اسراء/سوره۱۷، آیه۵۱.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۱۶.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۴، ص۲۳۱.    
۴. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج۱۲، ص۱۷۵.    
۵. اسراء/سوره۱۷، آیه۵۱.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۲۸۷.    
۷. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۸۱۶.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۳، ص۱۶۰.    
۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۳، ص۱۱۶.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۴، ص۱۵۱.    
۱۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۶، ص۶۴۸.    



مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «سَیُنْغِضُونِ»، ص۳۰۵.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره اسراء | لغات قرآن




جعبه ابزار