• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

سِقایة (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



سِقایة
سِقاية:(السِّقايَةَ في‌ رَحْلِ)
«سِقاية» به معناى ظرف آبخورى است.



(فَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمْ جَعَلَ السِّقَايَةَ فِي رَحْلِ أَخِيهِ ثُمَّ أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ أَيَّتُهَا الْعِيرُ إِنَّكُمْ لَسَارِقُونَ) (و هنگامى كه مأمور يوسف بارهاى آنها را بست، جام آب‌خورى گران قيمت پادشاه را در بارِ برادرش گذاشت؛ سپس كسى صدا زد: «اى اهل قافله! شما سارقيد.»)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: كلمه سقايه به معنى ظرفى است كه با آن آب مى‌آشامند، و خلاصه‌اش بيان حيله‌ايست كه يوسف (علیه‌السلام) به كار برد، و به آن وسيله برادر مادرى خود را نزد خود نگهداشت، و اين بازداشتن برادر را مقدمه معرفى خود قرار داد، تا در روزى كه مى‌خواهد خود را معرفى كند برادرش نيز مانند خودش متنعم به نعمت پروردگار و مكرم به كرامت او بوده باشد. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان: )


۱. يوسف/سوره۱۲، آیه۷۰.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۴۱۵.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت الحسینی، ج۱، ص۲۲۰.    
۴. مكارم شيرازى، ناصر، تفسير نمونه، ج۱۰، ص۴۴.    
۵. يوسف/سوره۱۲، آیه۷۰.    
۶. مكارم شيرازى، ناصر، ترجمه قرآن‌، ص۲۴۴.    
۷. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۴۱۵.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی،، ج۱۱، ص۳۰۳.    
۹. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۱، ص۲۲۲.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۲، ص۲۶۵.    
۱۱. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۵، ص۳۸۵.    



مكارم شيرازى، ناصر، لغات در تفسير نمونه‌،برگرفته از مقاله «سِقایة» ص۲۹۳.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره یوسف | لغات قرآن




جعبه ابزار