عاکف (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
عاكف:(عَلى قَوْمٍ يَعْكُفُونَ) «عاكف» از مادّه
«عكوف» است كه به معناى توجّه به چيزى و ملازمت آميخته با احترام نسبت به آن است،
و در
سوره شعراء تأكيد بيشترى بر معناى سابق است.
ترجمه و تفاسیر آیات مرتبط با عاکف:
(وَ جَاوَزْنَا بِبَنِي إِسْرَائِيلَ الْبَحْرَ فَأَتَوْاْ عَلَى قَوْمٍ يَعْكُفُونَ عَلَى أَصْنَامٍ لَّهُمْ قَالُواْ يَا مُوسَى اجْعَل لَّنَا إِلَهًا كَمَا لَهُمْ آلِهَةٌ قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ) (و
بنیاسرائیل را سالم از دريا عبور داديم؛ ناگاه در راه خود به گروهى رسيدند كه اطراف بتهايشان، براى عبادت، گرد آمده بودند. در اين هنگام، بنىاسرائيل به
موسی گفتند: «تو هم براى ما معبودى قرار ده، همان گونه كه آنها معبودان و خدايانى دارند.» گفت: «شما جمعيّتى جاهل و نادان هستيد.)
علامه طباطبایی در
تفسیر المیزان میفرماید: كلمه عكوف به معناى اقبال و روى آوردن و ملازمت نمودن آن به چيزى است بر سبيل تعظيم است.
(دیدگاه
شیخ طبرسی در
مجمع البیان:
)
(قَالُوا نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَاكِفِينَ) (گفتند: «بتهايى را مىپرستيم، و پيوسته ملازم عبادت آنهاييم.»)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان میفرماید: كلمه عكوف به معناى ملازمت و ايستادن نزد چيزى است، و حرف لام در كلمه لها براى تعليل است و جمله را چنين معنا مىدهد: گفتند ما بتهايى را مىپرستيم و دائما نزد آنها هستيم، براى خاطر خود آنها كه از جمله نزد آنها هستيم ... تفريع بر ما قبل است.
(دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان:
)
•
مکارم شیرازی، ناصر، لغات در تفسیر نمونه، بر گرفته از مقاله «عاکف»، ص۳۷۱. [رده:لغات سوره شعراء]]