• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

مترجمان ایتالیایی قرآن

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



مترجمان ایتالیایی قرآن به کسانی که به ترجمه قرآن پرداخته‌اند اطلاق می‌شود.



اسامی تعدادی از مترجمان قرآن به زبان ایتالیایی عبارت است از:
۱. آندریا اریوابنه (Anderea Arrivabene) (نخستین ترجمه در سال ۱۵۴۷م)؛
۲. اوگینو کامیلو برانشی (Branchi)؛
۳. الساندرو بوزانی (Bausani)؛
۴. لویجی بونلی (Luigi Bonelli)؛
۵. اکیلیو فراکاسی (Fracasi)؛
۶. ویتوریو کالتزا ؛
۷. مارتینو ماریو مورنو (M. M. Moreno)؛
۸. آلفردو ویولانته (A. Violante)؛
۹. سیلویو فروژ ؛
۱۰. دیتا مگلیو ؛
۱۱. ویرجنیا واتچا .
[۱] بینارق، عصمت، کتابشناسی جهانی ترجمه هاوتفسیرهای چاپی قرآن به۶۵زبان، ص۱۶۳.
[۲] خرمشاهی، بهاء الدین، ۱۳۲۴ -، دانش نامه قرآن وقرآن پژوهی، ج۱، ص۵۳۱.
[۳] سلماسی زاده، جواد، ۱۲۹۵-، تاریخ ترجمه قرآن درجهان، ص (۶۸-۶۹).



ترجمه‌های ایتالیایی قرآن .


۱. بینارق، عصمت، کتابشناسی جهانی ترجمه هاوتفسیرهای چاپی قرآن به۶۵زبان، ص۱۶۳.
۲. خرمشاهی، بهاء الدین، ۱۳۲۴ -، دانش نامه قرآن وقرآن پژوهی، ج۱، ص۵۳۱.
۳. سلماسی زاده، جواد، ۱۲۹۵-، تاریخ ترجمه قرآن درجهان، ص (۶۸-۶۹).



فرهنگ‌نامه علوم قران، برگرفته از مقاله«مترجمان ایتالیایی قرآن».    



جعبه ابزار