• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

مُغْرَمُون (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف





مُغْرَمُون:(إِنَّا لَمُغْرَمُونَ)
«مُغْرَمُون» از مادّه‌ «غرامت» به معناى زيان كردن، و از دست دادن وقت وسرمايه است.



(إِنَّا لَمُغْرَمُونَ) (به گونه‌اى كه مى‌گفتيد: به راستى ما زيان كرده‌ايم.)
علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: به راستى در غرامت و خسارت سنگينى واقع شديم، مالمان از دست رفت، و وقتمان تلف شد، و زحماتمان هدر گشت. (دیدگاه شیخ طبرسی در مجمع البیان: )


۱. واقعه/سوره۵۶، آیه۶۶.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات، ط دارالقلم، ص۶۰۶.    
۳. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ج۶، ص۱۲۵.    
۴. مكارم شيرازى، ناصر، تفسير نمونه، ج۲۳، ص۲۶۱.    
۵. واقعه/سوره۵۶، آیه۶۶.    
۶. مكارم شيرازى، ناصر، ترجمه قرآن‌، ص۵۳۶.    
۷. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۹، ص۲۳۴.    
۸. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۹، ص۱۳۵.    
۹. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۲۴، ص۱۷۱.    
۱۰. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۹، ص۳۳۷.    



مكارم شيرازى، ناصر، لغات در تفسير نمونه‌، بر گرفته از مقاله «مُغْرَمُون»، ص۵۴۱.    


رده‌های این صفحه : لغات سوره واقعه | لغات قرآن




جعبه ابزار