یَسْتَعْفِف (لغاتقرآن)
ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف
یَسْتَعْفِف:
(وَ لْيَسْتَعْفِفِ الَّذينَ لا يَجِدونَ نِكاحاً) یَسْتَعْفِف: از مادّه
«عفاف» به معنى «پارسايى و پرهيزكارى» است.
اين واژه در آيه مورد بحث براى كسانى به كار رفته كه با تمام تلاش و كوشش خود و ديگران وسيله ازدواجشان فراهم نمىشود و خواه ناخواه مجبورند مدتى را با محروميت بگذرانند، لذا قرآن دستور پارسايى را هرچند مشكل باشد به آنها داده، مىگويد:
«و آنها كه وسيله ازدواج ندارند بايد عفت پيشه كنند...» نكند در اين مرحله بحرانى و در اين دوران آزمايش الهى تن به آلودگى در دهند و خود را معذور بشمرند كه هيچ عذرى پذيرفته نيست، بلكه بايد قدرت ايمان و شخصيت و تقوا را در چنين مرحلهاى آزمود.
به موردی از کاربرد
یَسْتَعْفِف در
قرآن، اشاره میشود:
(وَ لْيَسْتَعْفِفِ الَّذينَ لا يَجِدونَ نِكاحًا حَتَّى يُغْنيَهُمْ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ وَ الَّذينَ يَبْتَغونَ الْكِتابَ مِمّا مَلَكَتْ أَيْمانُكُمْ فَكاتِبوهُمْ إِنْ عَلِمْتُمْ فيهِمْ خَيْرًا وَ آتوهُم مِّن مّالِ اللَّهِ الَّذی آتاكُمْ وَ لا تُكْرِهوا فَتَياتِكُمْ عَلَى الْبِغاء إِنْ أَرَدْنَ تَحَصُّنًا لِّتَبْتَغوا عَرَضَ الْحَياةِ الدُّنْيا وَ مَن يُكْرِههُّنَّ فَإِنَّ اللَّهَ مِن بَعْدِ إِكْراهِهِنَّ غَفورٌ رَّحيمٌ) (و كسانى كه امكانى براى ازدواج نمىيابند، بايد پاكدامنى پيشه كنند تا خداوند از فضل خود آنان را بىنياز گرداند و آن بردگانتان كه خواستار قرارداد براى آزادى هستند، با آنان قرارداد ببنديد اگر صلاحيت زندگى مستقل را در آنان احساس مىكنيد و چيزى از مال خدا را كه به شما داده است به آنان بدهيد و كنيزان خود را براى دستيابى شما به متاع ناپايدار زندگى دنيا مجبور به خودفروشى نكنيد. به خصوص اگر خودشان مىخواهند پاک بمانند و هركس آنها را بر اين كار اجبار كند، سپس پشيمان گردد و توبه كند خداوند بعد از اين اجبار كردن آنها آمرزنده و مهربان است.)
علامه طباطبایی در
تفسیر المیزان میفرماید:
(وَ لْيَسْتَعْفِفِ الَّذينَ لا يَجِدونَ نِكاحاً حَتَّى يُغْنيَهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ) كلمه استعفاف و تعفف با همديگر قريب المعنا هستند و مراد از نيافتن نكاح قدرت نداشتن بر مهريه و نفقه است و معناى آيه اين است كه كسانى كه قدرت بر ازدواج ندارند از زنا احتراز بجويند تا خداوند ايشان را از فضل خود بى نياز كند.
•
شریعتمداری، جعفر، شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه، برگرفته از مقاله «یَسْتَعْفِف»، ج۳، ص۱۹۸.