• خواندن
  • نمایش تاریخچه
  • ویرایش
 

یَوْمٍ عَقیم (لغات‌قرآن)

ذخیره مقاله با فرمت پی دی اف



منبع: مرتبط


یَوْمٍ عَقیم: (عَذَابُ يَوْمٍ عَقِيمٍ)
یَوْمٍ عَقیم: منظور روز قيامت است و اين‌كه روز قيامت، توصيف به «عقيم» (نازا) شده، اشاره به اين است كه کافران روز ديگرى پشت‌سر ندارند تا بتوانند به جبران گذشته برخيزند و در سرنوشت خود تغييرى ايجاد كنند.
در همين روز است كه كافران و سران آن‌ها و افراد لجوج و كينه‌توز كه هرگز ایمان نياوردند به عذاب گرفتار مى‌شوند، بديهى است منظور از كافران در آيه مورد بحث همه آن‌ها نيستند، چرا كه بسيارى در ادامه راه بيدار شدند و به پیامبر (صلی‌الله‌علیه‌وآله‌وسلم) و صفوف مسلمین پيوستند.




به موردی از کاربرد یَوْمٍ عَقیم در قرآن، اشاره می‌شود:


۱.۱ - یَوْمٍ عَقیم (آیه ۵۵ سوره حج)

(وَ لَا يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي مِرْيَةٍ مِّنْهُ حَتَّى تَأْتِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً أَوْ يَأْتِيَهُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَقِيمٍ)
(پيوسته كافران درباره قرآن در شک هستند، تا آن‌كه قيامت ناگهان فرا رسد، يا عذاب روز عقيم (روزى كه قادر بر جبران گذشته نيستند) به سراغشان آيد!)


۱.۲ - یَوْمٍ عَقیم در المیزان و مجمع‌ البیان

علامه طباطبایی در تفسیر المیزان می‌فرماید: معناى عقيم بودن روز اين است كه طورى باشد كه ديگر فردايى از آن متولد نشود و آن، روز هلاكت و يا روز قيامت اس، و مراد در آیه به طورى كه سیاق آیه سوم مى‌رساند روز قيامت مى‌باشد. و معناى آيه اين است كه كسانى كه كافر شدند همواره در شک نسبت به قرآن خواهند ماند تا روز قيامت به سراغشان آيد و -يا عذاب روز قيامت كه روزى است ناگهانى مى‌رسد- و كسى را مهلت چاره‌جويى نمى‌دهد، و فردايى از آن متولد نمى‌شود تا جبران ما فات را كنند.



۱. حج/سوره۲۲، آیه۵۵.    
۲. راغب اصفهانی، حسین، المفردات فی غریب القرآن، دار القلم، ص۸۹۴.    
۳. راغب اصفهانی، حسین، المفردات فی غریب القرآن، دار القلم، ص۵۷۹.    
۴. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت-الحسینی، ج۶، ص۱۹۱.    
۵. طریحی نجفی، فخرالدین، مجمع البحرین، ت-الحسینی، ج۶، ص۱۱۸.    
۶. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه‌، ط-دار الکتب الاسلامیه‌، ج۱۴، ص۱۴۷.    
۷. مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه‌، ط-دار الکتب الاسلامیه‌، ج۱۴، ص۱۴۸.    
۸. حج/سوره۲۲، آیه۵۵.    
۹. مکارم شیرازی، ناصر، ترجمه قرآن، ص۳۳۸.    
۱۰. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ترجمه محمدباقر موسوی، ج۱۴، ص۵۵۷.    
۱۱. طباطبایی، سید محمدحسین، تفسیر المیزان، ج۱۴، ص۳۹۴.    
۱۲. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ترجمه محمد بیستونی، ج۱۷، ص۸.    
۱۳. طبرسی، فضل بن حسن، تفسیر مجمع البیان، ج۷، ص۱۴۶.    





رده‌های این صفحه : لغات سوره | لغات قرآن




جعبه ابزار